ТИПОВАЯ ОГОВОРКА ICC О ФОРС-МАЖОРЕ
Автор: Виктория Гладышева

ОГОВОРКА ICC О ФОРС-МАЖОРЕ 2020 (ICC FORCE MAJEURE CLAUSE)
В 2020 году Международная торговая палата (ICC) опубликовала новую редакцию оговорок о форс-мажоре и существенном изменении обстоятельств, нацеленных на то, чтобы помочь бизнесу формировать контракты, адаптирующиеся к таким непредвиденным событиям, как вспышка пандемии коронавируса COVID-19.

Основным нововведением редакции 2020 года стало включение краткой формы оговорки о форс-мажоре (Short Form Force Majeure Clause), которая включает только ключевые положения по наиболее важным вопросам форс-мажора и может быть удобной для использования малым и средним бизнесом.

Полная форма оговорки (Long Form Force Majeure Clause) следует структуре и смыслу оговорок ICC 2003 года, однако упрощает текст и отражает необходимость внесения большей определенности в ситуациях, когда ответственность компаний может быть снижена или исключена ввиду возникновения обстоятельств, вызванных, в том числе, пандемией.
Обновленная редакция оговорок включает, кроме самого текста оговорки, практические пояснения к каждому из параграфов.

Кроме того, теперь в тексте содержатся определения самих терминов “форс-мажор” (force majeure) и “стороны, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по договору” (affected party). Так, следуя общепринятому подходу, форс-мажор определяется как событие или обстоятельства, препятствующее или затрудняющее исполнение стороной одного или более контрактных обязательств.

Для того, чтобы сторона была вправе ссылаться на невозможность исполнения ввиду форс-мажорных обстоятельств, необходимо одновременное соблюдение трех критериев:
(а) подобное препятствие должно быть за пределами разумного контроля стороны;
(b) оно не могло быть разумно предвидимо стороной в момент заключения контракта;
(c) сторона не могла разумно избежать или преодолеть действие такого препятствия.
Пункт 3 Оговорки о форс-мажоре включает список событий, которые презюмируются в качестве форс мажора. В случае, когда одно из таких событий имеет место, сторона больше не обязана доказывать обстоятельства из вышеуказанных пунктов (a) и (b) и должна лишь доказать, что она не могла разумно избежать или преодолеть наступление подобного события.

Стоит отметить, что указанный список отражает сложившуюся в мире обстановку в виде массового распространения вируса COVID-19 и включает эпидемию (epidemic) и эпидемические заболевания с высокой смертностью (plague).

ОГОВОРКА ICC О СУЩЕСТВЕННОМ ИЗМЕНЕНИИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ 2020 (ICC HARDSHIP CLAUSE)
Оговорка о существенном изменении обстоятельств также подверглась изменениям. Принимая во внимание отраженное в пункте 1 оговорки общую тенденцию к стремлению, по возможности, сохранить контракт в силе, сторона обязана продолжить исполнение даже при наступлении обстоятельств, делающих исполнение более обременительным для нее, что не могло быть разумно оценено стороной в момент заключения контракта.

Пункт 2 обязывает стороны в течение разумного времени договориться об альтернативных контрактных условиях, которые в разумных пределах позволяют преодолеть последствия события, при наличии и доказанности следующих обстоятельств:

(а) дальнейшее исполнение стороной ее контрактных обязательств стало чрезмерно обременительным в связи с событием, находящимся за пределами ее разумного контроля, которое сторона не могла разумно ожидать во время заключения договора;
(b) сторона не могла разумно избежать или преодолеть событие или его последствия.

Новая редакция пункта 3 включает три возможные альтернативы при соблюдении условий (a) и (b) пункта 2:
3а) если стороны не смогли договориться об альтернативных контрактных условиях, сторона вправе расторгнуть контракт в одностороннем порядке, но при этом не вправе обращаться к судье или арбитру с требованием об изменении контрактных условий без согласия другой стороны;
3b) если стороны не смогли договориться об альтернативных контрактных условиях, каждая из сторон вправе обратиться к судье или арбитру с требованием об изменении контрактных условий с целью восстановления равновесия между сторонами или с требованием о расторжении контракта, если это возможно;
3c) если стороны не смогли договориться об альтернативных контрактных условиях, каждая из сторон вправе обратиться к судье или арбитру с требованием о признании контракта расторгнутым.

В случае, если стороны обращаются с требованием об изменении условий контракта, может быть рекомендовано, чтобы судья или арбитр предложил сторонам направить их изложение предлагаемых изменений контрактных условий, что могло бы стать отправной точкой для изменения контракта.

Обновленная модель оговорок предполагается для использования в любой из юрисдикций и в любом типе контрактов. Несмотря на то, что более предпочтительным является включение оговорки в контракт целиком, любая ссылка в контракте на Оговорку ICC о форс-мажоре (ICC Force Majeure Clause) может рассматриваться в качестве отсылки именно к обновленной редакции оговорок.